Давайте не будем так рьяно бросаться на "защиту" зарубежной аудитории. Большинство из тех, кому реально нужно работать с российскими архивными материалами - язык (хотя бы на уровне чтения со словарем) знают.
Остальные постоянно пользуются он-лайновыми сервисами для перевода (статистика это регулярно показывает). И письма на языке (причем не только английском) пишут, и ответы получают...
А тему эту я, как модератор, закрываю. Мнения высказаны. Достаточно.
Если Руководство решит, что создание такого сервиса необходимо и решит при этом все организационно-финансовые вопросы - он появится. Если нет, то нет.
|